Темное сердце Лондона - Страница 35


К оглавлению

35

Насекомые подобрались к границе света и смотрели на меня бессмысленными фасеточными глазами. Джоанна наклонилась надо мной, пытаясь поднять на ноги, но я был для нее слишком тяжел. Я перевернулся на бок и посмотрел на нее.

— Выбирайся отсюда, — приказал я. — Я вел тебя, сколько мог. Больше не могу. Граница прямо перед тобой. Я уже сделал проход, через который ты вернешься на Темную Сторону. Иди, ищи свою дочь, Джоанна. И постарайся быть с ней добрее. В память обо мне.

Она выпустила мое запястье, моя рука безвольно упала на блестящую дорожку, и я, этого даже не почувствовал.

— Я тебя не оставлю, — заявила Джоанна. — Я не могу тебя бросить.

— Конечно, можешь. Если мы оба здесь умрем, кто спасет твою дочь? Не волнуйся, я умру раньше, чем насекомые до меня доберутся. Я постараюсь. Возможно… если я погибну здесь и сейчас, ничего ужасного с Лондоном не случится. Время иногда вытворяет странные вещи. А теперь иди. Пожалуйста.

Она встала и посмотрела на меня сверху вниз. Ее лицо вдруг застыло, стало безжизненным, как маска. Возможно, она снова закрылась в своей раковине. А может, просто раздумывала. Она повернулась в сторону невидимой границы, в существование которой могла поверить лишь с моих слов. Джоанна собиралась покинуть меня, оставить здесь умирать. Я чувствовал это. Часть меня винила ее за это, другая часть — нетерпеливо подталкивала. Я всегда знал, что погибну на Темной Стороне, но мне претила мысль, что я утащу с собой кого-нибудь еще.

Вдруг Джоанна повернулась ко мне, маска спала с ее лица, она схватила меня за руку двумя руками.

— А ну, вставай! — приказала она. — Черт тебя побери, поднимайся на ноги, проклятый подонок! Мы не затем сюда пришли, чтобы ты так просто сдался! Я не уйду без тебя! Если ты не встанешь, ты убьешь и меня тоже. Давай, шевелись, чтоб тебе провалиться!

— Ладно… — то ли вслух, то ли про себя пробормотал я. — Если ты так ставишь вопрос…

Незнамо как, с ее помощью я сумел-таки встать, и мы побрели по мерцающей дорожке. Я все время думал, что следующий шаг будет моим последним, что сил у меня уже совсем не осталось, но Джоанна не позволяла мне останавливаться. Где поддерживая, где почти волоком она заставляла меня двигаться, и при этом то ласково утешала, то осыпала бранью. Она дотащила меня до границы, а насекомые не переставали верещать, пока мы наконец не перевалились через открытый мною пролом и не оказались в своем времени.

Мы повалились на мокрую от дождя мостовую, пытаясь отдышаться. Вокруг шумел живой город, и это было просто потрясающе.

Яркие неоновые вывески, грохочущий транспорт и люди, всюду толпы людей. На небе снова светили мириады звезд, красовалась огромная сияющая луна.

Хорошо снова оказаться дома.

Мы лежали на тротуаре, и прохожие обходили нас, не обращая внимания на нашу пропитанную кровью одежду. Темная Сторона — прекрасное место для тех, кто хочет, чтобы никто не лез в его дела.

Я смотрел на немигающий глаз луны и мысленно просил у нее прощения. Не каждому дано увидеть последствия своих поступков. Увидеть, каким станет мир, если ты его таким сделаешь. Я размышлял, стоит ли говорить Эдди Бритве о том, что я видел в возможном будущем. И решил, что не стоит. Это слишком ужасно, чтобы кому-то об этом рассказывать, даже Эдди — Злому божеству опасной бритвы. Не всякое будущее стоит увековечивать в камне, пора бы уже понять.

Я достаточно навидался в жизни и до этого приключения, но чувство вины не уходило, хотя я до сих пор не знал, в чем именно моя вина.

«Тебе не надо было отправляться на поиски матери», — сказал Эдди из будущего.

Я давно гадал, кем была моя мать, бросившая меня в младенчестве. Женщина, которая была не совсем человеком. Ночами, когда я не мог уснуть, я часто размышлял, не потому ли я помогаю людям находить потерянные вещи, что сам не могу найти то единственное, что имеет для меня значение. Что ж, теперь мне придется размышлять о чем-нибудь другом.

Я посмотрел на Джоанну.

— Знаешь, мне показалось на миг, что ты меня там бросишь.

— На миг, — задумчиво ответила Джоанна. — Верно, был такой миг. Я сама себе удивилась. Никогда не думала, что я на такое способна. — Она нахмурилась. — Оказывается, способна, раз какая-то часть меня не хотела тебе помогать. Не проси ничего объяснять, потому что я сама не понимаю. Словно в голове вертится какое-то слово, да никак его не ухватишь. К дьяволу, какая разница! Мы оба выбрались оттуда. Давай поднимайся, здесь мокро и холодно! И пойдем искать улицу Блейстон. Мы ведь собирались идти туда. Любопытно посмотреть, на что она похожа. Хорошо бы, чтобы она стоила этаких хлопот.

— Там мы найдем Кэти, — напомнил я.

— Найдем и вытащим из любой идиотской переделки, в которую ее занесло на этот раз. Все остальное подождет. Верно?

— Верно, — согласился я, плохо понимая, о чем вообще идет речь.

А когда понял, было уже слишком поздно.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ. ПЕРЕДЫШКА В ГРИЛЬ-БАРЕ «ПОЛЕТ ЯСТРЕБА»

Я только что видел конец света, убил лучшего друга и обнаружил, что единственное расследование, которому я хотел посвятить свою жизнь, мне не дано провести. Сдается, я заслужил передышку.

К счастью, поблизости оказалось одно весьма неплохое кафе, поэтому я решительно взял Джоанну за руку и повел туда, где можно было восстановить пошатнувшееся душевное равновесие. Темная Сторона способна сломить даже самых крепких, поэтому при первой же возможности обязательно нужно давать себе передышку.

Джоанна не хотела идти, ведь улица Блейстон и разгадка судьбы Кэти были совсем близко, но я настоял на своем. Она тоже устала, ее шатало, поэтому вскоре она прекратила артачиться, и мы подошли к кафе.

35